Перетворився на старця: 75-річний Якубович змінився до невпізнання

Переглядів: 851
Перетворився на старця: 75-річний Якубович змінився до невпізнання
Леонід Якубович з листопада 1991-го і досі є незмінним ведучим та керівником "Поля чудес". Вже тридцять років він пропонує крутити барабан, просить відкрити букву, слухає вірші та пісні, пригощається щедрими дарами гравців. Але душа Леоніда Аркадійовича завжди хотіла більшого.

 

Капітал-шоу в житті "дядька Льоні" було далеко не всього, та й виникло взагалі випадково. А колись він був ведучим першого московського конкурсу краси, працював аукціоністом, писав сценарії для "Єралаша", знімав документальні фільми.

І хто б міг подумати, що Леонід Аркадійович – серйозний драматичний актор! А з'ясувалося це завдяки Едуарду Боякову, який запросив Якубовича зіграти старця Нікандра у виставі "Лавр".

У цьому є, звісно, ​​і іронія, і мудрість, і розрахунок. Іронія в тому, що народжений у чистокровній єврейській сім'ї актор грає православного ченця і хреститься. Мудрість у тому, що показав він себе великим, талановитим та дуже цікавим на сцені – не дарма ж носить звання Народного артиста!... Розрахунок у тому, що в нас, як відомо, публіка йде "на зірку". І коли побачить в афіші ім'я ведучого "Поля чудес", то захоче "наживо" подивитися на нього. З окладистою бородою, в рясі, з хрестом – у ньому майже неможливо впізнати завжди задерикуватого Якубовича з телевізора. І навіть голос якийсь інший. Шоковані глядачі починають шарудити програмками, мовляв, чи справді цей старець – відомий ведучий?!

Втім, у "Лаврі" дивує не лише Якубович. Сама вистава, в якій зайняті і Дмитро Пєвцов (Оповідач), і Аліса Гребенщикова (Устина) – це безумовна подія у театральному житті Москви. Якщо раніше МХАТ імені Горького багато десятиліть вважався театром навіть не другого сорту – говорили про нього тільки з єхидством, а критики за версту оминали, – то цією постановкою він багатьох залишив далеко позаду.

Життя середньовічного лікаря Арсенія, описане в гучному романі Євгена Водолазкіна, тут розказано дуже сучасно, стильно, з великою фантазією. Дорогі багаторівневі декорації з ліфтом та річкою, "живий" етнічний музичний колектив, справжній вовк – три з половиною години пролітають миттю.

При цьому історія величезного кохання та самопожертви подається без надриву, дидактики, а легко і навіть з іронією. Старослов'янська мова органічно сусідить із згадками хіпсетерів та дизайнерів, тавра ікон – зі світлодіодними контурами храмів.

Прийнято зубоскалити з приводу кохання воцерковленого режисера та худрука МХАТу до слов'янофільства, сперечатися з його громадянською позицією, шукати джерела його натхнення у виставах інших режисерів. Але після "Лавра" навіть найвразливіші крики Боякова розсипаються в компліментах і захопленнях. Він зумів здивувати.

Якщо побачили помилку, виділіть її і натисніть Ctrl + Enter!

Почитати ще: