MONATIK, Олена Кравець та інші зірки прочитали українську поему, що зворушить кожного

Відомий український співак та продюсер Дмитро Монатик уперше взяв участь у поетичному проекті Павла Шилька "Буремні вірші" . У ньому відомі українські зірки читають поезію, створену під час повномасштабної війни Росії проти України.

Вірш із назвою "Якщо в мене залишився лише день", який увійшов до вже третьої компіляції проекту, Дмитро написав під впливом почуттів та переживань, завданих цією війною. У ньому автор звертається до війни, як до людини, з якою веде тяжку розмову.
Йди геть! Бо ти вже не така страшна.
Сьогодні вперше за ті дні, що нам здаються довгими роками, — посміхаюсь
І посмішку мою запам'ятай. Згадуй навіки. Уві сні і наяву.
Доки повільно у глибоких водах від самотності зникаєш…
Прийшла — пора тобі піти. Йди геть!
Поглянь, що в мене ти забрала! Що ти наробила!
Співак особисто озвучив свій авторський вірш, а команда проекту поклала його на музику та доповнила емоційним асоціативним відеорядом.
У цей свій твір Дмитро вклав найсильніші меседжі, адресовані війні, що триває зараз в Україні. Пронизливі метафори, жорсткі та реалістичні образи, безумовний поетичний талант Дмитра змусять глядачів слухати ці рядки, затамувавши подих, — каже Сергій Затула, копродюсер проекту.
До третьої компіляції арт-проекту також увійшло відеовірш "Якщо Бог мене чує" у виконанні Олени Кравець – актриси "Студії 95 квартал". Вона прочитала твір волонтерки Лали Тарапакіної, яка на момент вторгнення жила у селі біля аеродрому у Гостомелі, працювала у Чорнобилі та дбала про маму в Ірпені. Село було миттєво окуповане, а до маминого будинку потрапила ракета. Емоції від того, що відбувається довкола і спонукали до написання вірша. Його дівчина виклала у Facebook, пост сподобався понад 4 000 користувачам, поширив ще понад 1 800. Так твір помітили і продюсери проекту та запропонували озвучити його Олені Кравець. Перше знайомство з віршем викликало в актриси дуже сильні емоції, тому їй знадобилося кілька днів, щоб зібратися і начитати його.
До сліз...— коротко прокоментувала Олена.
Вперше в проекті з'явився відеовірш англійською мовою у виконанні Стюарта Маккензі, шотландця, який уже 30 років працює і живе зі своєю родиною в Києві. За словами експата, Україна давно вже стала для нього рідною та другою батьківщиною. За останні 20 років він став співорганізатором десятків благодійних акцій, а з перших днів війни бере участь у багатьох гуманітарних проектах. Цей вірш він вирішив присвятити країні, яку давно любить як свою власну.
Закриває чергову, але не останню частину арт-проекту "Буремні вірші" авторський англомовний вірш співзасновника музичної премії YUNA Павла Шилька. Павло вільно володіє англійською мовою, проводить нею масові заходи, робить англомовні версії пісень українських зірок, тому вирішив написати вірш саме ним. I want rain – так називається новий твір продюсера проекту.
Дощ завжди був для мене способом очищення. І ось одного разу у квітні під звучання сирени повітряної тривоги я написав цей вірш як реакцію на важкі новини того дня...— згадує Павло.


















