Як українською сказати "бегущая строка": відповідь знають не всі
Дата публікації: 3 жовтня 2025 р.
Переглядів: 43

Чимало українців не знають, як правильно перекласти фразу «бегущая строка».
Мовознавець Олександр Авраменко пояснив, що «активні дієприкметники — це справді проблема» й розповів, як правильно українською мовою сказати цей вираз.
«Не „бігучий рядок“ чи „біжучий“, а „рухомий рядок“, — зазначав він.
Якщо мова йде про пристрій, на табло якого зображено рухомий рядок, то його правильно називати «суфлером» чи «телесуфлером».
Потрібно шукати не буквальний переклад російських словосполучень, а знаходити власні відповідники, зазначив мовознавець.
Якщо побачили помилку, виділіть її і натисніть Ctrl + Enter!
Почитати ще:

Найсмачніші оладки з кабачків: дуже простий рецепт
27 травня 2026 р.

















