"Кладовка" – це не українською: 6 доречних відповідників, які варто знати

Переглядів: 31

Хоч невеликі приміщення для зберігання речей є майже в кожній оселі, не всі знають, як їх правильно називати українською мовою. Слово «кладовка» не є питомо українським і належить до суржику, якого варто позбуватися.

Про це розповіла українська акторка та тренерка з усного мовлення Вікторія Хмельницька.

Хмельницька, яка сама жартома використовує слово «закапЕлок», підкреслює багатство української мови. Вона навела повний перелік слів, які можна використовувати замість русизму «кладовка».

Усі ці варіанти є українськими та доречними у різних ситуаціях, залежно від розміру та призначення приміщення:

  • Комора

  • Комірка

  • Комірчина

  • Закапелок

  • Сховок

  • Закомірок

Обравши один із цих відповідників, ви значно покращите чистоту та милозвучність свого мовлення.

Якщо побачили помилку, виділіть її і натисніть Ctrl + Enter!

Почитати ще: